Lexique du projet Marqspat

Créé en 2014 par Marc-André Bernier, Caroline Hould et Lynda Lelièvre.
 
Ce lexique a été créé dans le cadre d’un vaste projet sur l’utilisation linguistique de l’espace. En LSQ, en ASL, en LSF, ainsi que dans la gestuelle coverbale en français. Ce projet impliquait l’enregistrement de données biomécaniques et de données oculaires. Les concepts étant nouveaux pour les chercheurs et les étudiants, les membres de l’équipe ont senti le besoin de créer un lexique pour s’approprier les concepts de travail, à commencer par le nom du projet : MASQSPAT pour MAQquage SPATial.
Les concepts ont été documentés par les chercheurs de l’équipe, notamment Marion Blondel (CNRS), Dominique Boutet (CNRS) Anne-Marie Parisot (UQAM) et Patrice Dalle (IRIT).
Cette page présente la partie LSQ du lexique du projet Marqspat.
 

 

 
ANALYSER

 

ANNOTATION/TRANSCRIPTION

 

 

ARRANGEMENT MANUEL

 

 

BASE DE DONNÉES

 

 

CERTIFICAT D’ÉTHIQUE

 

 

CLASSIFICATEUR

 

 

CODIFICATION

 

 

COMPORTEMENT NON MANUEL

 

 

CONFIGURATION MANUELLE

 

 

CONTACT (paramètre phonologique)

 

 

CONTACT (sens général)

 

 

CONVERGENCE

 

 

CORPUS

 

 

CRITÈRE

 

 

DISCURSIF

 

 

DONNÉE

 

 

DROITS D’ACCÈS

 

 

DVD

 

 

ÉLAN (logiciel)

 

 

ÉNONCÉ (en langue des signes)

 

 

ÉNONCÉ (en langue orale)

 

 

ÉNONCIATION (en langue des signes)

 

 

ÉNONCIATION (en langue orale)

 

 

ENREGISTREMENT (des langues orales)

 

 

ESPACE D’ÉPELLATION

 

 

ESPACE DE SIGNATION

 

 

ESPACE NEUTRE

 

 

FACELAB

 

 

FONCTION

 

 

FORME

 

 

FUSION

 

 

GOOGLE DOCUMENT

 

 

GRILLE

 

 

GROUPE DE RECHERCHE SUR LA LSQ ET LE BILINGUISME SOURD

 

 

ICONICITÉ (général)

 

 

ICONICITÉ (linguistique)

 

 

LABORATOIRE

 

 

LEXIQUE

 

 

LIEU D’ARTICULATION

 

 

LIMITES ARTICULATOIRES

 

 

LINGUISTIQUE

 

 

LOCALISATION

 

 

LOCUS

 

 

LOCUTEUR (d’une langue orale)

 

 

LOGICIEL

 

 

MARQUES ÉQUIVALENTES

 

 

MARQUES INDÉPENDANTES

 

 

MARQUEUR

 

 

MICROPHONE

 

 

MODÈLE (template)

 

 

MOTION ANALYSIS

 

 

MOUVEMENT

 

 

NÉOLOGISME (en langue des signes)

 

 

NÉOLOGISME (en langue orale)

 

 

NORME

 

 

OPÉRATEUR/TECHNICIEN

 

 

ORIENTATION

 

 

PARAMÈTRE PHONOLOGIQUE

 

 

PARIS

 

 

POINTÉ1 (zone)

 

 

POINTÉ2

 

 

POINTÉ3

 

 

POINTÉ5 (zone)

 

 

PRAGMATIQUE

 

 

PROBLÈME DE CIBLAGE

 

 

PROBLÈME TECHNIQUE

 

 

PROJET MARQSPAT

 

 

PRONOM

 

 

QUÉBEC

 

 

REGARD

 

 

RELATION

 

 

RÉTROACTION (feedback)

 

 

SAILLANCE

 

 

SEGMENTATION TEMPORELLE

 

 

SÉQUENCE

 

 

SERVEUR

 

 

SIGNEUR (locuteur d’une langue des signes)

 

 

SITE INTERNET

 

 

SYNTAXE/SYNTAXIQUE

 

 

SYSTÈME DE CAPTURE DU MOUVEMENT

 

 

TECHNIQUE

 

 

TEST

 

 

TÊTE

 

 

TEXAS

 

 

TOULOUSE

 

 

TROIS DIMENSION

 

 

TROIS DIMENSION (linguistique)

 

 

TRONC

 

 

UQAM

 

 

VIDÉO

 

 

VIDÉOCONFÉRENCE

 

 

VIDÉOTHÈQUE