Surdité, langue des signes et accès au français

Vertical Tabs

Année de début: 
2011
Année de fin: 
2015
Résumé

Au coeur de la problématique de l’enseignement et de la réadaptation bilingues LSQ/français, les 3 axes de notre programmation portent sur 1) la description des langues des signes, 2) le traitement de l’écrit et 3) le bilinguisme LSQ/français. Sur le plan de la recherche fondamentale, les projets actuels de l’équipe portent sur 1) la description de la variation dans i) la perception de la phonologie de la LSQ chez trois groupes de locuteurs (enfants, adolescents et adultes) (Parisot et Rinfret, 2009) et ii) l'utilisation des marques d'association spatiale dans l'expression de la saillance (Parisot et Rinfret, 2007; Rinfret, 2009), et de l’accord en nombre (Parisot et Bouchard, 2009), 2) le traitement en lecture des unités a) morphologiques chez des élèves sourds (Berthiaume, FQRSC) et b) sublexicales chez des sourds et des dyslexiques (Daigle, FQRSC; Daigle, CRSH). En recherche appliquée, les projets portent sur 1) l’élaboration et l’évaluation de a) une interface multimédia d’alphabétisation bilingue (Parisot, BACE), b) de tests d’évaluation des compétences linguistiques (Parisot, Rinfret et Berthiaume, MELS).

 

Chercheur(s): 
Organisme subventionnaire: 
FQRSC - Soutien aux équipes de recherche