Publications

Found 1034 results
2007
Grimard, C. et Dubuisson, C. (2007). La surdité vue de près : retombées d’une recherche 2e Journée scientifique de l’IRD (27 février). Montréal.
Parisot, A.-M., Berthiaume, R. et Daigle, D. (2007). Approche bilingue et compétences linguistiques Présentation destinée au Centre Jules-Léger (9 novembre). Ottawa.
 (328.1 Ko)
Parisot, A.-M. et Rinfret, J. (2007). Description des formes de l’assignation spatiale en langue des signes québécoise (A. - M. Berthonneau, Dal, G. , et Risler, A. )Silexicales 5. Syntaxe, interprétation, lexique des langues signées, 91-101.
 (150.27 Ko)
Parisot, A.-M., Lelièvre, L. et Rinfret, J. (2007). Éléments de grammaire de la LSQ : l’utilisation de l’espace Formation de quatre journées offerte aux intervenants de l’École Esther-Blondin, 16 et 23 février, 23 et 30 mars. Terrebonne.
 (3.9 Mo)
Parisot, A.-M. (2007). Français en mains. Environnement Web LSQ d'apprentissage de la grammaire du français écrit pour les adultes sourds Rapport présenté en mars au Secrétariat national à l'alphabétisation (SNA). Montréal: Groupe de recherche sur la LSQ, UQAM.
Parisot, A.-M. et Villeneuve, S. (2007). Français en mains : un outil d’apprentissage du français développé pour et par des sourd APPAL (21 février). Blainville.
Parisot, A.-M. et Villeneuve, S. (2007). Français en mains : un outil d’apprentissage du français écrit La Maison des femmes sourdes (21 mars). Montréal.
Parisot, A.-M. et Villeneuve, S. (2007). Interprétation : formation et profession Présentation dans le cadre du cours Communication spécialisée (5 février). Cégep du Vieux Montréal, Montréal.
Parisot, A.-M., Bergeron, L.-F., Pilarski, A. et Voghel, A. (2007). Introduction à la LSQ Présentée aux étudiants du cours Linguistique : Les langues du monde (1er mai). Collège John Abbott, Ste-Anne-de-Bellevue.
Parisot, A.-M., Villeneuve, S., Daigle, D. et Missud, A. (2007). La formation des interprètes visuels québécois. Portrait de la situation Rapport préliminaire de recherche déposé à la table de concertation sur la formation et l'évaluation des interprètes visuels dirigée par l'OPHQ et le MELS. Montréal: Groupe de recherche sur la LSQ, UQAM.
Parisot, A.-M. (2007). Le Français en mains : exercices et outils de référence en LSQ sur la grammaire du français Conférence présentée aux intervenants de l’école Gadbois et de la polyvalente Lucien-Pagé (9 mai).
Parisot, A.-M. (2007). Linguistique, didactique et surdité. Intérêts et perspectives de recherche Conférence présentée à l’Institut de réadaptation en déficience physique de Québec (IRDPQ) dans le cadre de la Journée de réflexion sur les aspects sociaux liés à la surdité (26 septembre). Québec.
 (1.34 Mo)
Tardif, M. et Daigle, D. (2007). L’approche bilingue auprès des élèves sourds Vie pédagogique.
Villeneuve, S. (2007). Des signes de fatigue : description d’aménagements linguistiques pour économiser des mouvements en interprétation français/LSQ Journées de réflexion scientifique de l’ISS : La recherche intervention en santé à l’UQAM. avril, St-Paulin.
Villeneuve, S. et Parisot, A.-M. (2007). Profil phonologique de l’interprète français/langue des signes québécoise : l’interprète débutant et l’interprète expert (A. - M. Berthonneau, Dal, G. , et Risler, A. )Silexicales 5. Syntaxe, interprétation, lexique des langues signées, 137-155.
 (5 Mo)
Voghel, A., Dubuisson, C. et Lelièvre, L. (2007). Paramètres internes et externes influençant la reconnaissance de signes de la LSQ 75e Congrès de l’Acfas. mai, Trois-Rivières.
 (127.5 Ko)
2006
Bastien, M., Dubuisson, C., Bélanger, N. et Daigle, D. (2006). Relationship between morphology, reading and vocabulary knowledge in deaf adults Second Language Research Forum (SLRF 2006). octobre, Seattle, University of Washington.
 (679.84 Ko)
Bélanger, N. et Berthiaume, R. (2006). The role of morphological information in the process of learning to read in deaf children Affiche présentée lors de la Conférence Language Acquisition and bilingualism: Consequences for a Multilingual Society. Toronto.
Bergeron, L.-F. et Boileau, N. (2006). Pertinence d’un système d’écriture pour la LSQ D. Daigle et Parisot, A. - M. (dir.), Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique (p. 115-127). Québec: Les Presses de l'Université du Québec.
Bergeron, L.-F. (2006). Premières balises pour un système d’écriture en LSQ Présentation dans le cours LIN 5580 Atelier pratique d’interprétation gestuelle III (26 février). UQAM, Montréal.
Bergeron, L.-F. (2006). Typologie des systèmes écrits pour les langues signées Revue des étudiants en linguistique du Québec, 1(2). http://www.relq.uqam.ca/
Bergeron, L.-F. (2006). Typologie des systèmes écrits pour les langues signées Revue des étudiants en linguistique du Québec, 1(2).
 (1.21 Mo)
Berthiaume, R. (2006). La compétence communicative Atelier offert au Regroupement des interprètes scolaires (RISco) (30 septembre). Montréal.
Berthiaume, R. (2006). Le traitement morphologique chez des apprenants sourds bilingues American Association of Applied Linguistic et Association canadienne de linguistique appliquée. 17 au 20 juin, Montréal.
 (418.68 Ko)
Daigle, D. (2006). The acquisition of double consonants’ legal position in written French: A case of implicit learning in deaf readers Society for the Scientific Study of Reading. juillet, Vancouver.
Daigle, D. et Demont, E. (2006). Apprentissage de la lecture en contexte de bilinguisme: le traitement sublexical Présentée à l’Institut Jacoutôt (janvier). Strasbourg, France.
Daigle, D., Armand, F., Demont, E. et Gombert, J.-É. (2006). Apprentissage implicite et traitement morphologique : le cas d’élèves sourds gestuels D. Daigle et Parisot, A. - M. (dir.), Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique (p. 99-113). Québec: Les Presses de l'Université du Québec.
Daigle, D. (2006). Apprentissage/enseignement du français chez les sourds Présentation aux étudiants au baccalauréat en adaptation scolaire de l’Université de Montréal (novembre). Montréal.
Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2006). Approche bilingue, compétences métalinguistiques et structure de LSQ Conférence présentée dans le cadre de Les beaux midis (29 mars). École d’orthophonie et d’audiologie de l’Université de Montréal, Montréal.
Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2006). Approche bilingue et apprentissage de la lecture: l'expérience montréalaise Présentation faite à l'Institut Sainte-Marie (25 janvier). Namur, Belgique.
Daigle, D., Lemieux, J. et Parisot, A.-M. (2006). Bilinguisme et communication bimodale : implications pour l’enfant sourd Formation offerte aux intervenants de l’école Gadbois, de la polyvalente Lucien-Pagé et de l’IRD (13 février). Montréal.
Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2006). Correlations between Quebec Sign Language and French in the context of a bilingual approach Affiche présentée lors de la Conférence Language Acquisition and Bilingualism: Consequences for a Multilingual Society. Toronto.
Daigle, D. (2006). Difficultés d’apprentissage de la lecture et de l’écriture chez les sourd Présentation aux étudiants de 2e cycle en psycholinguistique de l’Université du Québec à Montréal (novembre). Montréal.
Daigle, D. (2006). Légalité orthographique et lecture chez des élèves sourds gestuels American association of applied linguistic et Association canadienne de linguistique appliquée. 17 au 20 juin, Montréal.
Daigle, D., Lachance, N. et Parisot, A.-M. (2006). Perspectives psychosociale, didactique et linguistique de la surdité D. Daigle et Parisot, A. - M. (dir.), Surdité et société: perspectives psychosociale, didactique et linguistique de la surdité (p. 1-11). Québec: Les Presses de l'Université du Québec.
Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2006). Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique. Québec: Collection Santé et société, Les Presses de l’Université du Québec. http://www.puq.ca/catalogue/livres/surdite-societe-286.html
Daigle, D. (2006). Surdité, langue et école Présentée aux étudiants de 2e cycle en psycholinguistique de l’Université du Québec à Montréal (novembre). Montréal.
Daigle, D. et Demont, E. (2006). Traitements sublexicaux en lecture chez des sourds gestuels Présentée dans le cadre des Belles Rencontres du Département de didactique de l’Université de Montréal (mars). Montréal.
Demont, E. et Daigle, D. (2006). The use of phonological information by deaf readers of French: A cross-cultural study Society for the Scientific Study of Reading. juillet, Vancouver.
Dubuisson, C. et Grimard, C. (2006). Isolement et résilience B. (dir.) Virole, Psychologie de la surdité (3e éditionᵉ éd., p. 431-438). Bruxelles: De Boeck.
 (123.37 Ko)
Dubuisson, C. (2006). La surdité vue de près Présentation au Regroupement des parents et amis des enfants sourds et malentendants franco-ontariens (RESO) (5 décembre). Ottawa.
Dubuisson, C. et Grimard, C. (2006). La surdité vue de près Collection Santé et Société. Québec: Les Presses de l'Université du Québec. http://www.puq.ca/catalogue/livres/surdite-vue-pres-846.html
 (2.32 Mo)
Dubuisson, C. (2006). La surdité vue de près Présentation au personnel du Centre Jules-Léger (5 décembre). Ottawa.
Dubuisson, C., Lelièvre, L., Parisot, A.-M., Vercaingne-Ménard, A. et Villeneuve, S (2006). Le défi de l'évaluation des compétences en langue signée : le cas de la langue des signes québécoise chez des élèves sourds de classes bilingues D. Daigle et Parisot, A. - M. (dir.), Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique (p. 81-97). Québec: Les Presses de l'Université du Québec.
Dubuisson, C. et Berthiaume, R. (2006). L'option du bilinguime en surdité (langue des signes québécoise-français): diffusion des connaissances auprès des parents d'enfants sourds Rapport présenté en mai au FQRSC. Montréal: Groupe de recherche sur la LSQ, UQAM.
 (221.04 Ko)
Dubuisson, C. et Grimard, C. (2006). Privation de langage et résilience chez deux sourds québécois D. Daigle et Parisot, A. - M. (dir.), Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique (p. 43-62). Québec: Les Presses de l'Université du Québec.
Dubuisson, C. et Grimard, C. (2006). Utiliser le cadre conceptuel de la résilience pour intervenir en surdité Présentation destinée aux intervenants du Centre montérégien de réadaptation (24 novembre).
Groupe de recherche sur la LSQ et le bilinguisme sourd, (2006). Capsules grammaticales bilingues LSQ/français. Des nouvelles du Groupe de recherche sur la LSQ et le bilinguisme sourd Voir Dire, (135), 16-17. janvier-février.
Jutras, S. (2006). Promouvoir le bien-être de son enfant sourd. Actions parentales et perceptions de la contribution des autres acteurs Communication présentée à l’U.F.R. des Sciences Psychologiques et des Sciences de l’Éducation (28 novembre). Université Paris X-Nanterre, Paris.
Kervajan, L., Rinfret, J. et Voghel, A. (2006). Le locus : nature et fonction Premier colloque international de la RELQ/QSJL. 14 octobre, UQAM, Montréal.
Laurendeau, M.-È. et Jutras, S. (2006). Perceptions parentales du soutien reçu dans le choix et l’apprentissage du mode de communication utilisé par leur enfant sourd communication présentée au 28e Congrès de la Société québécoise de recherche en psychologie. mars, Montréal.
Lebas, S. et Daigle, D. (2006). Recension des pratiques évaluatives à l’écrit auprès des enseignants de français langue seconde du collégial Association francophone pour le savoir (Acfas). mai, Montréal.
Lelièvre, L., Lacoste, M.-J., Langevin, M. et Parisot, A.-M. (2006). L’alphabétisation en main. Environnement Web d’apprentissage du français via la LSQ Congrès des Sourds 2006. juillet, Québec.
 (4.44 Mo) (145.24 Ko)
Lemieux, J. (2006). L’enseignement bilinigue LSQ/français à la CSDM : fondements et pratiques Présentation au MELS devant les personnes-ressources de soutien et d’expertise en déficience auditive (26 octobre). Québec.
Lemieux, J. et Vercaingne-Ménard, A. (2006). La LSQ dans l’enseignement bilingue à l’école Gadbois Congrès des Sourds 2006. 20 juillet, Québec.
Lepage, G. et Jutras, S. (2006). Topography of the perceptual field: When quality meets quantity within a positive and ecological framework communication présentée à la First International Conference of Community Psychology. juin, San Juan, Puerto Rico.
Mathieu, I. et Daigle, D. (2006). Évaluation de la mise en correspondance de graphèmes et de phonèmes chez des lecteurs/scripteurs débutants en français langue seconde Association francophone pour le savoir (Acfas). mai, Montréal.
Parisot, A.-M. et Daigle, D. (2006). Bilinguisme et bimodalité : concepts, modèles et analyse Conférence présentée dans le cadre des conférences scientifiques du CRIR (18 avril). Institut Raymond-Dewar, Montréal.
 (6.34 Mo)
Parisot, A.-M., Lelièvre, L. et Rinfret, J. (2006). Concepts de base de la grammaire comparée : la structure de la langue des signes québécoise et la structure du français Formation offertes à la formatrice sourde d'Esther-Blondin (9 janvier, 27 janvier, 10 février). Terrebonne.
Parisot, A.-M., Lelièvre, L. et Rinfret, J. (2006). Éléments de grammaire de la langue des signes québécoise : l’utilisation de l’espace Formation pour les intervenants de l’IRDPQ (22, 23 novembre). Québec.
Parisot, A.-M., Bergeron, L.-F., Rinfret, J. et Voghel, A. (2006). La LSQ : structure et interprétation Présentée aux étudiants du cours Linguistique : Les langues du monde (26 avril). Collège John Abbott, Ste-Anne-de-Bellevue.
Parisot, A.-M. et Rinfret, J. (2006). La variation dans le marquage de la spécificité en langue des signes québécoise Colloque International Syntaxe, interprétation, lexique des langues signées. 1er et 2 juin, Université de Lille 3.
 (191.75 Ko) (1.01 Mo)
Parisot, A.-M., de la Durantaye, A., Bergeron, L.-F. et Gérin-Lajoie, A. (2006). Le développement d’un outil d’évaluation de la phonologie de la langue des signes québécoise D. Daigle et Parisot, A. - M. (dir.), Surdité et société : perspectives psychosociale, didactique et linguistique (p. 177-195). Québec: Les Presses de l'Université du Québec.
Parisot, A.-M. (2006). Le problème de l’accord verbal en langue des signes québécoise : une introduction Conférence présentée aux étudiants en Études du langage (9 mars). UQAM, Montréal.
Parisot, A.-M. (2006). Les applications de la recherche linguistique en surdité Allocution au lancement de l’Institut des sciences cognitives (ISC) (16 janvier). UQAM, Montréal.
Séguin, D. et Vercaingne-Ménard, A (2006). Comment aider mon enfant en français au moment des devoirs et dans la vie de tous les jours Formation offerte aux parents des élèves sourd de l’école Esther-Blondin (13 février). Terrebonne.
Vercaingne-Ménard, A. (2006). Comment utiliser la structure du récit en classe avec des élèves sourds Formation offerte aux enseignants de l’école Esther Blondin (10 février). Terrebonne.
Vercaingne-Ménard, A. (2006). Tirer partie des stratégies de lecture avec des élèves sourds Formation offerte aux intervenants d'une classe d'élèves sourds à la polyvalente Lucien-Pagé (10 janvier). Montréal.
Villeneuve, S. (2006). Conserver le vouloir-dire : les ajouts en interprétation français/langue des signes québécoise (LSQ) 74e Congrès de l’Acfas. Université McGill.
 (4.04 Mo) (141.35 Ko)
Villeneuve, S. (2006). Des signaux et des signes: les signaux d'écoute en LSQ Perfectionnement offert aux interprètes du cégep du Vieux Montréal. 20 janvier, Montréal.
Villeneuve, S. (2006). L’économie articulatoire : quand les stratégies linguistiques préviennent les troubles musculosquelettiques chez les interprètes de langues signées communication au colloque Motricité, efficience et déficience, présenté dans le cadre de l’Acfas. 16 et 17 juin, Université McGill, Montréal.
 (5 Mo) (134.88 Ko)
 (2.74 Mo)
Villeneuve, S. (2006). Les aménagements linguistiques en regard de l’économie articulatoire chez des interprètes français/langue des signes québécoise 1er colloque international de la RELQ/QSJL. 14 octobre, Montréal: UQAM.
Villeneuve, S. et Parisot, A.-M. (2006). Profils phonologiques de l’interprète français/langue des signes québécoise : l’interprète débutant et l’interprète expert Colloque International Syntaxe, interprétation, lexique des langues signées. 1er et 2 juin, Université de Lille.
Villeneuve, S. (2006). Résultats de mémoire sur les aspects linguistiques des troubles musculosquelettiques Conférence offerte au regroupement des interprètes scolaires (R.I.Sco.) (30 septembre). Montréal.
Voghel, A. (2006). Les distinctions formelles et fonctionnelles entre les catégories nom et verbe en langue des signes québecoise 74e Congrès de l’Acfas. 16 mai, Université McGill, Montréal.
Voghel, A. (2006). Les paires nom/verbe sémantiquement et formellement reliées en langue des signes québécoise Mémoire de maîtrise. Département de linguistique et de didactique des langues, UQAM, Montréal. http://archipel.uqam.ca/id/eprint/9404
Voghel, A. (2006). L'utilisation de l'espace et la distinction entre les catégories nom et verbe en la langue des signes québécoise 20e Journées de la linguistique. 10 mars, Université Laval, Québec.
2005
Beaulen, V., Jutras, S., Lepage, G. et Dubuisson, C. (2005). Perceptions parentales de la bientraitance des enfants sourds 27e Congrès de la Société québécoise de recherche en psychologie. mars, Mont-Sainte-Anne, Québec.
Beaulen, V., Jutras, S., Gauthier, J.-M., Dubuisson, C., Lepage, G. et Tougas, A.-M. (2005). Promotion of wellness in deaf children: What parents say they do to help their child 19th Conference of the European Health Psychology Society. septembre, Galway, Irlande.
Beaulen, V., Jutras, S., Gauthier, J.-M., Dubuisson, C., Lepage, G. et Tougas, A.-M. (2005). Promotion of wellness in deaf children: What parents say they do to help their child 19th Conference of the European Health Psychology Society. septembre, Galway, Irlande.
Beaulen, V., Jutras, S., Lepage, G. et Tougas, A.-M. (2005). Stratégies parentales de promotion du bien-être des enfants sourds communication présentée au 73e Congrès de l'Acfas. mai, Chicoutimi, Québec.
 (6.22 Mo)
Bergeron, L.-F. (2005). Pertinence d’un système d’écriture pour la LSQ Journée de présentation des mémoires (17 mars). Département de linguistique et de didactique des langues, UQAM, Montréal.
Bergeron, L.-F. et Parisot, A.-M. (2005). Relevance of a writing system for a sign language? A question of form and context Affiche présentée au Xth International Congress for the study of child language. Berlin.
Bergeron, L.-F. et Parisot, A.-M. (2005). Typology and critical analysis of a corpus of writing systems for signed languages Affiche présentée au 20th International Congress on the Education of the Deaf (ICED 2005) . Maastricht, Pays-Bas.
Bouchard, D., Dubuisson, C. et Parisot, A.-M. (2005). Categories in LSQ H. Cohen et Lefebvre, C. (dir.), Categorization in cognitive sciences (p. 381-399). septembre, New York: Elsevier.
 (632.05 Ko)
Daigle, D., Dubuisson, C., Lelièvre, L., Parisot, A.-M. et Vercaingne-Ménard, A (2005). Bilan de six années d’expérimentation d’une approche bilingue français/LSQ auprès d’enfants sourds québécois ACLA. 29 au 31 mai, London: University of Western Ontario.
Daigle, D., Dubuisson, C., Lelièvre, L., Parisot, A.-M. et Vercaingne-Ménard, A (2005). The bilingual approach : Six years of experimentation with children in the province of Quebec Fit for the future. 20th International Congress on the Education of the Deaf (ICED 2005). 17-20 juillet, Maastricht, Pays-Bas.
Daigle, D. (2005). Do profoundly deaf readers use graphophonological correspondances? Xth International Congress of International Association for the Study of Child Language (IASCL). 25-29 juillet, Berlin.
Daigle, D. (2005). Graphophonological processing in pseudoword reading : The case of profoundly deaf students 14th European conference on reading. juillet-août, Zagreb.
Daigle, D., Armand, F., Gombert, J.-É. et Demont, E. (2005). Implicit learning of French morphological rules in deaf readers Colloque Society for the Scientific Study of Reading. juin, Toronto.
Daigle, D. (2005). L’approche bilingue et biculturelle : une solution aux difficultés des sourds à l’écrit Présentation à l’École d’orthophonie de l’Université de Montréal (avril). Montréal.
Daigle, D. (2005). Le traitement sublexical en lecture chez des élèves sourds québécois Présentation au département de linguistique et de didactique des langues de l’Université du Québec à Montréal (février). Montréal.
Daigle, D. et Parisot, A.-M. (2005). L'enseignement de la LSQ comme langue seconde. Collaboration entre les milieux de la pratique et de la rercherche Présentation à l'Institut de réadaptation en déficience physique de Québec (11 novembre). Québec.
 (173.08 Ko)
Daigle, D., Armand, F., Gombert, J.-É. et Demont, E. (2005). Morphological treatment in Deaf readers: A case of implicit learning International Society for Language Studies 2005. Montréal.
Daigle, D. (2005). Phonological decoding in deaf readers of French 20th International Congress on the Education of the Deaf (ICED 2005). 17-20 juillet, Maastricht, Pays-Bas.

Pages